超搞笑!看Obama的”暴怒翻譯員”

| April 27, 2015 | 0 Comments

Screen Shot 2015-04-27 at 12.42.53 PM

今年的白宮記者協會晚宴於25日晚在華盛頓希爾頓酒店召開。當晚,Obama找來諧星Keegan Michael Key擔任他的“anger translator”(憤怒翻譯官),將他每句發言背後的心裡話說出來。當看到“憤怒翻譯員”在後面歇斯底里地“翻譯”著Obama的“心裡話”,而Obama本人卻在講台前一本正經、嚴肅地演講。這強烈的對比實在超級搞笑!

當Obama說“與媒體的續餐十分重要”時,Keegan解讀為“這是什麼鬼?我為什麼會在這!Jeb Bush, 你非得這樣做不可嗎?”

當Obama說到Hillary也在努力為選舉籌集巨款時,Keegan跳出來誇張的說“Yeah~她會籌到錢的!所有的錢都會被她斂走的!”

當Obama說到氣候變遷,我們仍需密切關注氣候變壞這類世界難題時,Keegan生氣地說到“大傢伙注意到沒?加州已經乾透了!”

接著Obama越說越生氣,就要脫口說出“Bullshit”時,被Keegan立即阻止,說到“我看你不需要一個翻譯官,而是一個心理醫生!”而後又說“我先閃了,我才不想惹禍上身。”Keegan下台後走向第一夫人Michelle身邊耳語“他真的是瘋了”,台下早已笑成一片。

小編Lydia整理報導

Comments

comments

Category: Uncategorized

About the Author ()

  • Archives:

  • Categories:

  • Tags: